Follow robpattinson_de on Twitter

News


BEL AMI Clips (deutsch)


Verfasst von Verena am 12 Apr 2012 | 1 - Kommentar verfassen | Kategorie: Bel Ami


BEL AMI Clips (deutsch)

























Interview mit den Bel Ami Regisseuren Declan Donnellan und Nick Ormerod


Verfasst von Verena am 12 Apr 2012 | 2 - Kommentar verfassen | Kategorie: Bel Ami

Interview mit den Bel Ami Regisseuren
Declan Donnellan und Nick Ormerod


"Es war fantastisch mit Rob zu arbeiten."

Großartiges Interview, hört selbst was die Beiden noch über Rob zu sagen haben! (ca. 2:35)







Quelle: Youtube via RPLife





>>> Hier <<<


findet ihr die alten BEL AMI Stills in UHQ!


Quelle: RPLife

Neue Fan Bilder von der Breaking Dawn Twicon in LA (2011)


Verfasst von Verena am 12 Apr 2012 | 1 - Kommentar verfassen | Kategorie: Breaking Dawn








>>> Hier <<<


und



>>> Hier <<<


könnt ihr euch einige neue Bilder von Rob auf der 
Breaking Dawn Twicon in LA anschauen!




Zwei neue BEL AMI Clips (Italien)


Verfasst von Verena am 11 Apr 2012 | 1 - Kommentar verfassen | Kategorie: Bel Ami


Zwei neue Szenen aus BEL AMI (Italien)








Englische Übersetzung:

Forestier: Duroy
Forestier: M. Rousset. Do you remember Georges Duroy? Diary of a cavalry officer?
Rousset: And that was a succes. Write another and put him on the payroll, Forestier.
Forestier: Will do, sir.
You will earn five francs for the next five. Then two hundred a month. Plus ten cents per line, for all the items that you will published. Go talk to the cashier. What's wrong? Can’t believe your luck?















Englische Übersetzung:

Rousset: Overthrow this government with a single word. I want that word on the first page of every newspaper. I want it all over the walls and shop windows. I want men, women and children to know that this government lives in a lie. Forestier unearthed something.
Georges: How did you say?
Rousset: What?
Georges: You called me Forestier.
Rousset: Ah, force of habit, but I didn’t want to offend you, it's easy to make this error.
Georges: I don’t understand.
Madeleine: You have more control of troop movements. The logistics.
Rousset: Right. La Roche, you can help.
La Roche: I know two officers who are, sympathetic to our cause.
Rousset: Well talk about it then. La Roche will tell you what to write.




Videos + englische Übersetzung thanks to: 
Robert Thomas Pattinson Italian Fanclub


Quellen: Youtube / Youtube / RPLife

BEL AMI - Dein Kinosaal - Aktion - Gewinnspiel!


Verfasst von Verena am 11 Apr 2012 | 0 - Kommentar verfassen | Kategorie: Bel Ami







Habt ihr Lust auf eine Privatvorstellung von BEL AMI?
Nur ihr und eure engsten Freunde?

Dann habt ihr auf der

offiziellen deutschen Bel Ami Facebook Seite

die Möglichkeit, genau diese Privatvorstellung zu gewinnen!

Alle weiteren Infos zum Gewinnspiel
 findet ihr unten angegeben!!!


Viel Glück!!!!


BEL AMI startet am 03.05.2012
in den deutschen Kinos!











Liebe Filmfreunde,
der Kinostart von Bel Ami kommt mit großen Schritten auf uns zu!

Zeit für unsere

„Dein Kinosaal Aktion“:


Wer will den Film ganz allein mit den besten Freunden und der Familie genießen?

Ihr wünscht Euch eine Privatvorstellung?

Jetzt habt Ihr auf der facebook-Seite von Bel Ami

 http://www.facebook.com/BelAmi.DerFilm


die einmalige Chance dazu.


Wenn Ihr bis zum 25. April Euren virtuellen Kinosaal mit neun weiteren Freunden füllt, nehmt Ihr automatisch an der Verlosung um eine Privatvorstellung in einem Kino in Eurer Nähe teil.

Für mehr Infos und zur Teilnahme geht's hier entlang:


Facebook/BelAmi.DerFilm/Kinosaal



Quelle: mainFreiraum





Neuer BEL AMI Clip - Italien


Verfasst von Verena am 11 Apr 2012 | 1 - Kommentar verfassen | Kategorie: Bel Ami

Eine weitere neue BEL AMI Szene aus Italien









Englische Übersetzung


Madeline: Thank you for being here, no one came.
Georges: How is he?
Madeleine: I took him to Cannes to make him better. But I know that he will not make it. These are my favorite, thanks. (referring to the flowers).
Charles:
you came to see me die.

George: No, I escaped from the city.
Charles: Because I will live.
Madeleine: Yes, yes.
Charles: I will live ... I live ... help me.


engl. Übersetzung thanks to
Robert Thomas Pattinson Italian Fanclub




Quelle: Youtube via RPLife

Neue Szene aus Bel Ami - Italien und Stills in UHQ


Verfasst von Verena am 11 Apr 2012 | 0 - Kommentar verfassen | Kategorie: Bel Ami

Eine weitere neue Szene aus BEL AMI
mit Georges und Clotilde (Italien)








Englische Übersetzung:

 
Clotilde: I am very happy for you.
Georges: How is Laurine?
Clotilde: She can’t forgive you, unfortunately. Monsieur Forestier calls you, you know? Is so petite, can’t understand.
Georges: And you?
Clotilde: You did a good marriage. Is what we all do. I miss you very much. To our love nest just miss you.
Georges: But how will you still have?
Clotilde: I’m an incurable optimist talk politics
Georges: thanks Rousset and climb the stairs as a politician still talk about politics.


engl. Übersetzung thanks to
Robert Thomas Pattinson Italian Fanclub




Quelle: Youtube via RPLife





>>> Hier <<<

findet ihr zwei alte BEL AMI Stills in UHQ!

Oder klickt auf die folgenden Links
für die Großansicht


>>> Georges I <<<


>>> Georges II <<<





<< Vorherige 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 Weiter >>

Content Management Powered by CuteNews